Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

прочёсывать лес

  • 1 прочёсывать лес

    adj
    gener. das Gelände abkämmen, den Wald abkämmen

    Универсальный русско-немецкий словарь > прочёсывать лес

  • 2 прочёсывать лес в поисках дичи

    Универсальный русско-английский словарь > прочёсывать лес в поисках дичи

  • 3 прочёсывать

    несов. - прочёсывать, сов. - прочеса́ть; (вн.)
    1) ( вычёсывать) comb out (d) thoroughly

    Новый большой русско-английский словарь > прочёсывать

  • 4 прочёсывать

    прочесать (вн.)
    1. comb out thoroughly (d.)
    2. воен. разг. comb (d.)

    Русско-английский словарь Смирнитского > прочёсывать

  • 5 прочёсывать

    1. adj
    1) textile. kardieren

    2. v
    1) gener. abstreichen (местность), beharken, kämmen (шерсть и т. п.), auskämmen (местность), abkämmen (местность), durchhecheln, durchkämmen (волосы), durchkämmen (напр., лес)
    4) eng. krempeln, rauhen
    6) textile. dressieren (шёлк-сырец), durchfahren, hecheln, kratzen (игольчатой лентой), streichen
    7) nav. abharken
    8) shipb. absuchen (воду, поле)

    Универсальный русско-немецкий словарь > прочёсывать

  • 6 шераш

    шераш
    I
    -ам
    1. чесать, расчёсывать, расчесать что-л.; причёсывать, причесать кого-л.; причёсываться, причесаться

    Ӱпым шераш расчёсывать волосы.

    Шефыш налме талгыдем йӧратен ончен куштем, шерам тудым кажне кечын. И. Антонов. Над взятым мною в шефство стригунком я ухаживаю с любовью, расчёсываю его каждый день.

    Эй, йолташем, сар ӱпетым шер мардежлан ваштареш. Муро. Друг мой, причеши против ветра свои русые волосы.

    2. расчёсывать, расчесать; очищать, очистить (шерсть, кудель для пряжи)

    Мушым шераш очищать кудель.

    Урок деч вара йоча-влак межым шерыт, шӱдырат. «Ончыко» После уроков дети теребят шерсть, прядут.

    3. перен. прочёсывать, прочесать; шарить, обшарить; обыскивать, обыскать; рыскать, обрыскать; рыться, порыться; перебирать, перебрать; тщательно осматривать (осмотреть), обследовать какую-л. местность

    Кажне лукым шераш обшарить каждый угол.

    Пикшым кучен, чодыра кӧргым шераш сонарыш лектат манын шонышым. К. Васин. Я думал, что ты, взяв стрелы, выйдешь на охоту прочёсывать лес.

    Колтена нарядым казыр, шерына кожлам тӱшкан. Ю. Галютин. Пошлём немедленно наряд, толпой прочешем лес.

    Сравни с:

    шеҥаш, кычалаш
    4. перен. разглядывать, разглядеть; осматривать, осмотреть; оглядывать, оглядеть кого-что-л.; внимательно, со всех сторон смотреть (посмотреть) на кого-что-л.

    – Мом тый тушто ужынат? – мане да Чораев шкежат чодыра тӱрым шераш тӱҥале. Е. Янгильдин. – Ты что там увидел? – сказал Чораев и сам стал осматривать опушку леса.

    (Саня) шинчаж дене шыпак ӱдыр-влакым шереш, нимом пелештыде шыргыжеш. М. Евсеева. Саня незаметно разглядывает девушек, молча улыбается.

    Сравни с:

    тергаш
    5. перен. ворошить, переворошить; припоминая, мысленно перебирать (перебрать) в памяти; последовательно воспроизводить (воспроизвести) в мыслях ряд каких-л. предметов, явлений

    Шинчам кумалте. Ушем эртыше илыш корнем шереш. И. Иванов. Глаза мои закрылись. Сознание ворошит мой прожитый жизненный путь.

    (Йыван), чодыраште коштшыжла, тӱрлым шонкала, илышын тӱрлӧ савыртышыжым шереш. А. Юзыкайн. Гуляя по лесу, Йыван думает о разном, ворошит в памяти разные события жизни.

    Сравни с:

    тергаш
    6. перен. ругать, отругать; обсуждать, обсудить; пробирать, пробрать; судачить, злословить о ком-чём-л.

    Ик погынымаштат, вес погынымаштат Яметым вурсат. Кумшо вереат тудымак шерыт. Д. Орай. На одном собрании, и на другом собрании ругают Ямета. И в третьем месте его же пробирают.

    Шерыч, ятлышт, «шукышт» мыйым, кертыда гын – тек кочса! Г. Гадиатов. Обсуждали, осуждали меня «многие», если сможете – съешьте!

    7. перен. рассекать, рассечь; разрывать, разорвать; быстрым движением разделять, разделить, прорезать, прорезать

    Пылым шераш рассекать тучи;

    толкыным шераш разрывать волны.

    Музык ден муро йӱк, варнен, йӱштӧ южым шереш. М.-Азмекей. Звуки музыки и песни, слившись, разрывают холодный воздух.

    Составные глаголы:

    II
    -ем

    Йӱштӧ телылан кӧра пӧртйымалне пареҥге шерен. Из-за холодной зимы в подполье картофель стал сладким.

    Марийско-русский словарь > шераш

См. также в других словарях:

  • Чёрный кот (Беларусь) — У этого термина существуют и другие значения, см. Чёрный кот (значения). «Чёрный кот» (Белорусская освободительная армия) белор. «Чорны кот» (Беларуская вызваленчая /вызвольная/ армія) …   Википедия

  • прочесать — чешу, чешешь; прочёсанный; сан, а, о; св. что. 1. Очистить чесанием, сделав пригодным для прядения. П. шерсть, волокно. П. лён гребнем. 2. Разг. Тщательно осмотреть, обследовать какую л. местность с целью обнаружения кого , чего л. Первые… …   Энциклопедический словарь

  • прочесать — чешу/, че/шешь; прочёсанный; сан, а, о; св. см. тж. прочёсывать, прочёсываться, прочёсывание, прочёс что 1) Очистить чесанием, сделав пригодным для прядения …   Словарь многих выражений

  • ПРОЧЕСАТЬ — ПРОЧЕСАТЬ, ешу, ешешь; чёсанный; совер., что. 1. Расчесать как следует, до конца. П. лён. 2. перен. Тщательно осмотреть, обследовать (какое н. пространство, участок) (разг.). Пехота прочесала лес. | несовер. прочёсывать, аю, аешь. | сущ.… …   Толковый словарь Ожегова

  • Resident Evil (игра) — У этого термина существуют и другие значения, см. Resident Evil (значения). Resident Evil …   Википедия

  • Булат, Борис Адамович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Булат. Борис Адамович Булат Дата рождения 12 июля 1912(1912 0 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»